What’s My Name? | Muhammad Ali:
El campeón, el hombre, el poeta
Director y actores
La docuserie de HBO consta de dos partes digidas por Antoine Fuqua (Día de entrenamiento) y producidas por LeBron James y Maverick Carter.
De qué trata
Es la historia de Ali, contada por él mismo, desde una serie de videos e imágenes que rescata su carrera en el ring, su filosofía de vida, sus posiciones políticas y todo un perfil del campeón. No aborda su vida personal ni los conflictos familiares que le persiguieron.
Por qué verla
. Por la extraordinaria secuencia de escenas en los que mismo Ali, da cuenta de su historia.
. Porque rememora con exactitud cronológica, el ascenso del boxeador, peleas y sus momentos más críticos.
Por qué no
. Los detractores querrán ver el lado polémico del boxeador, su vida personal, la verdad sobre la violencia doméstica, la infidelidad, el número de hijos, etc.
. Algunos pensarán que no fue un verdadero campeón, sino un bocón.
Más para saber…
El título del documental, que en español, traduce: ¿Cuál es mi nombre?, hace alusión a una pelea que tuvo con Ernie Terrell, quien desde la promoción del combate, insistió en llamarlo Cassius Clay, su nombre de nacimiento. En plena rueda de prensa, el campeón, que ya había cambiado su nombre cuando se convirtió al Islam, le reclamó que lo llamara Muhammad Ali. Durante el combate lo provocó varias veces: ¡¿Cómo me llamo?! le repetía. Ali ganó el encuentro por decisión unánime.
El documental de HBO también toca el lado político del campeón. Su amistad con líderes afro que promulgaron la igualdad de derechos, como Malcolm X y Martin Luther King Jr. De hecho, allí se recuerda una de las entrevistas más memorables de Ali, en donde con su peculiar humor habla de cómo el mundo parece hecho únicamente para blancos. ¿Por qué a los negros se les asocia con lo malo y feo? Reflexiones que aún hoy hace carrera.
No siempre fue un bocazas o un incitador de un ego desmedido, Ali también fue reflexivo e incursionó en el poema, como este, que escribió cuando se negó a enlistarse para la Guerra de Vietnam:
They never called me ‘nigger’,
Ellos nunca me llamaron nigger
they never lynched me,
ni me lincharon
they didn’t put no dogs on me,
ni lanzaron los perros
they didn’t rob me of my nationality,
no me robaron mi nacionalidad
rape and kill my mother and father
no violaron a mi madre y a mi padre.
Shoot them? For what?
¿Dispararles? ¿Por qué?
How can I shoot them poor people?
¿Cómo puedo dispararle a esa pobre gente?
Just take me to jail.
Solo llévenme a la cárcel.